Статья о переходе на латиницу. Переход на латиницу даст толчок развитию государственного языка. Кто и каким образом

Президент Нурсултан Назарбаев инициировал перевод казахского языка на новую графику. Фото с сайта www.president.kz

Казахстан с 2025 года полностью перейдет на латинскую графику. Об этом сообщил населению президент Нурсултан Назарбаев. По мнению экспертов, это будет способствовать более плотному вхождению страны в тюркский мир. Однако население опасается, что лингвистические нововведения приведут к сужению использования русского языка и массовому уходу из Казахстана этнических русских.

«Неизбежным последствием перехода на латиницу станут усиление чемоданных настроений русскоязычного населения и рост эмиграции из страны уже в текущем году. Не следует ожидать от русскоязычного населения какого-то активного сопротивления поистине глобальной языковой реформе.

Им проще уехать, что они и сделают. А остальные останутся со старыми проблемами и новой латиницей», - сообщило радио Sputnik Казахстан политолог Султанбек Султангалиев. Он полагает, что истинные причины актуализации перехода казахского алфавита на латиницу лежат во внешнеполитической плоскости. «Изменение алфавита никоим образом не скажется на динамике и характере нашей многовекторной политики. Не алфавит сближает страны, а общие интересы. Но нельзя исключать и того, что статья президента является сигналом и Москве, и Западу. Для России это намек на то, чтобы она была более уступчивой в вопросах, касающихся общих экономических интересов, а для Запада – демонстрация лояльности и независимой позиции на фоне ухудшения отношений России и США», – считает Султангалиев.

Директор международных программ Института национальной стратегии России Юрий Солозобов оценил плюсы и минусы предстоящей реформы. Эксперт считает, что для Казахстана будет упрощено международное общение. «Переход на латинскую графику означает более плотное вхождение Казахстана в тюркоязычный мир, присоединение к тюркскому проекту», – сказал «НГ» Юрий Солозобов. Но здесь есть и минус – со временем изменятся геополитические предпочтения страны. «Последствия перехода на латиницу могут сказаться в течение ближайших 10–15 лет, уже при новом поколении политиков. Сейчас, когда у власти Назарбаев, Казахстан резких движений в сторону от России делать не будет. У нас есть Евразийский союз. Но это сигнал Москве», – считает эксперт. По мнению Юрия Солозобова, Россия должна проводить серьезную политику языкового империализма, а не ограничиваться медийными мероприятиями и раздачей учебников. «Общность культурного пространства была одним из трех китов наряду с энергетикой, оборонным пространством, которые связывали незримыми узами все страны СНГ. То, что этот блок подвергается эрозии, очень серьезный сигнал. Повод не для паники, а для размышления и принятия решений», – полагает эксперт.

Перечисляя минусы, Юрий Солозобов привел опыт Азербайджана, где большинство технической документации, написанной на кириллице, было утеряно. Очень сложный и длительный процесс перехода на латиницу проходит в Узбекистане. Там до сих пор многие документы дублируются на кириллице, поскольку старшее поколение с трудом адаптируется к новому алфавиту. Но никакой трагедии в этом нет. Есть такое понятие – сопротивление материала. Его еще предстоит учесть», – отметил Солозобов.

Возможность перехода на латиницу обсуждается в Казахстане давно. Как отметил Нурсултан Назарбаев, эта идея появилась сразу после того, как страна обрела независимость. И уже в стратегии развития Казахстана до 2050 года было официально заявлено о переходе страны с кириллицы на латиницу к 2025 году. Вот теперь в программной статье, опубликованной в газете «Егемен Казахстан» («Независимый Казахстан»), Нурсултан Назарбаев рассказал, как это должно происходить. А именно, до конца 2017 года ученые должны разработать и представить единый стандарт нового казахского алфавита и графики на латинице. К 2018 году необходимо подготовить специалистов и разработать учебники на латинице. По его мнению, для молодого поколения переход с кириллицы на латиницу проблемой не станет. Поскольку дети изучают в школах английский язык. Для старшего поколения еще некоторое время будет параллельно использоваться кириллица. Обойдется это Казахстану на начальном этапе в 300 млн долл. в год (оценка реформы проводилась в докризисное время). «Новых данных пока нет», – сказал «НГ» источник в правительстве республики. В социальных сетях заявление о реформе алфавита вызвало большой резонанс. Некоторые пользователи считают, что лучше эти деньги направить на образование. Некоторые предложили вернуться к истокам и перейти на руническое письмо. Многие сообщили, что ускоренный переход на латиницу лишь подстегнул людей к принятию решения об отъезде из Казахстана. Свою роль играют и экономические трудности, и элементарное желание вернуться на историческую родину. Но основной причиной называют вытеснение русского языка. Хотя сам президент опровергает данное мнение, заявляя, что в Казахстане введено трехъязычие – казахский, русский и английский.

Нурсултан Назарбаев переход на латиницу предлагает не увязывать с политикой. В этом есть своя логика, считает Назарбаев. По его мнению, это связано с особенностями внедрения современных технологий и коммуникаций, научных и образовательных процессов в XXI веке.

26 октября подписал указ о переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику. Глава государства постановил образовать Национальную комиссию по переводу алфавита на латиницу, а поэтапный переход, в соответствии с этим документом, должен быть обеспечен до 2025 года.

Сейчас в стране используется казахский алфавит на основе кириллицы, он включает 42 буквы. В конце сентября 2017 года завершилась работа над новым алфавитом , основанным на латинице и состоящим из 32 букв. По словам Нурсултана Назарбаева, идея о переходе на латинскую графику зародилась еще с момента обретения Казахстаном независимости, и переход казахской письменности на латиницу всегда оставался на его особом контроле.

О том, что означает окончательное решение о переходе на латиницу, кто в этом заинтересован, как это коснется рядовых граждан и идет ли в данном случае речь о демонстративном дистанцировании Казахстана от Русского мира , ИА REGNUM рассказал заведующий отделом Средней Азии и Казахстана Института стран СНГ Андрей Грозин .

Что значит подписание указа о переводе казахского языка на латинскую графику? Насколько выполнимы заявленные планы?

Эта идея не нова, он вынашивал эту идею давно - впервые официально о переводе казахского языка на латинскую письменность было объявлено еще в апреле. То есть это выглядит как текущий рабочий процесс. Тем более в тех же весенних установках Акорды (р езиденция президента Республики Казахстан - прим. ИА REGNUM ) было сказано, что алфавит должен быть разработан до конца года, то есть наблюдается даже небольшое опережение графика. Как будет организован перевод обучения на латинскую графику в 2022 году и полный переход на нее в 2025 году - большой вопрос.

Теоретически, если президент доживет до того периода и будет в состоянии управлять страной, что весьма сомнительно, несмотря на достижения современной геронтологии и элитной медицины, то этот курс будет выдерживаться и дальше. Как будет продолжаться после него, можно только гадать.

Возможно, что всё будет так, как случилось в Узбекистане , где на латинскую графику перешли более двух десятилетий назад, но до сих пор даже вывески все на кириллице. Через определенные вещи не перепрыгнешь. Есть проблема культурно-цивилизационного характера. Разумеется, есть некоторые успехи и у узбеков и, особенно, у туркменов. Но там мононациональная среда, проще проводить подобного рода эксперименты на людях. В Казахстане все гораздо сложнее.

Вопрос коснется русскоязычного населения?

Да, все высокопоставленные чиновники на каждом углу говорят, что это дело сугубо казахское, русских оно никак не коснется, но это лукавство. Казахский язык - это государственный язык. Его в школах изучают все дети, независимо от своей этнической принадлежности. Дети - русские, корейские, татарские, немецкие - будут учить казахский язык в латинской транскрипции, если всё пойдет так, как запланировано. То есть коснется самым непосредственным образом. С другой стороны - кто это будет оплачивать? Оплачиваться переход на латиницу будет из налогов . А налоги будут собираться со всех, вне зависимости от их этнической принадлежности. Скидываться на новый абзац в будущих учебниках истории будут все.

Сомневаюсь, что это как-то прямо коснется русских граждан Казахстана. По большому счету, как они не смотрели казахское телевидение, так и не будут. Им всё равно, какими буквами что-то там будет подписано. Если не умели читать на кириллице, то не научатся и на латинице - нет мотивации. В бытовом смысле переход на латиницу русскоязычных никак не коснется, особенно старшего поколения - тех, кто уже окончил школы, вузы и уже как-то устроился.

Можно ли в связи с отказом от кириллицы говорить о выдавливании русского языка и стремлении президента Казахстана дистанцироваться от России?

Процесс «казахизации» идет полным ходом. Вытеснение русского языка из культурного пространства было и десять лет назад, будет продолжаться и через десять лет, вне зависимости от того, какая графика будет у государственного языка. Не вижу каких-то перспектив для новых давлений и новых гонений.

Может, даже наоборот, чтобы смягчить впечатление от подобных новаций, могут потратить какие-то деньги на развитие культурно-самобытных автономий, песни и танцы в кокошниках оплатят в очередной раз. Это может быть сделано для того, чтобы снизить критический потенциал в российских СМИ . Он и так низок, мало кто вообще интересуется сутью этой проблемы, все считают, что это дело казахов.

На самом деле здесь есть проблемы, о которых мало говорят, в том числе и в самом Казахстане. Например, покричали национал-патриоты еще по весне о том, что «хорошо, наконец-то избавляемся от еще одного наследия колониального прошлого, подальше от русского мира, поближе к прогрессивной латинице». Но их «сверху» быстро поправили, чтобы они не проговаривали по глупости то, о чём говорить не следует. Думать об этом можно сколько угодно, а вот болтать в блогах - это уже лишнее. Эта волна быстро прошла, но на самом деле ведь так дела и обстоят, этот шаг - символический разворот от России в сторону. А куда - к Турции , Европе или Штатам - другой вопрос. Скорее всего, сейчас это направление не «к», а «от».

Однако не считаю, что нужно заострять внимание на некой «антироссийскости». На самом деле, для того же Назарбаева это в большей степени не антироссийский шаг и стремление продемонстрировать еще большую самостоятельность или увеличить дистанцию. На мой взгляд, он скорее создает для себя еще одну «пирамиду Фараона» и пишет еще одну главу для учебников истории. А его окружение пользуется этим.

Кто и каким образом?

Отчасти это нужно части потенциальных элитариев. Это не обязательно те, кто по Болашаку (международная образовательная стипендия президента Казахстана Нурсултана Назарбаева - прим. ИА REGNUM ) отучился в Оксфорде , хотя для их большей части тоже. Это попытки новой части элиты - замов, помощников и так далее, - потеснить элиту старую. Помимо «пирамид» и глав в учебниках истории, для действующего инициатора этого перехода это внутриэлитная борьба, которая в Казахстане всегда была и всегда будет. По этим линиям межпоколенческого раскола наверняка будут складываться новые альянсы. Стремление вытеснить старую элиту и на их места привести новых, «прогрессивных» и «технологичных», заточенных кто под Анкару , кто под Брюссель, кто под Вашингтон.

Насколько такой переход необходим и оправдан? Нурсултан Назарбаев заявил, что «в целом общество поддерживает». Какими могут быть последствия реализации заявленных планов?

Проблема в том, что сейчас раскалываются поколения титульной нации. Те, кому 40-50 лет, в большинстве своем не выучат казахский, это историческая практика. Пройдут линии раскола уже не между этническими группами, которые в Казахстане есть и только расширяются, но уже между самими казахами, по поколенческим показателям, как это произошло в Узбекистане.

Там дети, которые окончили школу 5-10 лет назад, уже просто не в состоянии читать узбекские тексты на кириллице . То есть всё, чем живут их папы-мамы, дедушки-бабушки, для них уже неинтересно, неважно. И наоборот, старшее поколение не в состоянии усвоить узбекский на латинице. Отсюда многоголосица в предложениях узбекских интеллигентов отыграть назад и вернуться к кириллическому письму. То есть межпоколенческий разрыв, который и без того всегда существует во всех обществах, в данном случае в Казахстане будет только обостряться.

Населению рассказывают, что их детям будет легче учить английский язык, клавиатура заточена под английский язык. Это, конечно, детский сад. Любой критик, любой лингвист в двух словах объяснит, что клавиатура - не повод переделывать весь строй письма. А английский язык - в России же его как-то учат.

Все разговоры о том, что это шаг на пути к модернизации, для того, чтобы построить новое общество, новых людей с новыми ценностями - более прагматичных и более современных, более ориентированных на IT, - в абсолюте, если все пойдет так, как было задумано, может, и станут реальностью. Но получится это только с частью общества - с молодыми людьми, которых будут выращивать по новым программам в новых языковых условиях, в новой среде и под новые задачи. А остальные, скажем, три четверти общества автоматически не вписываются в этот новый «идеальный мир».

Кто будет переписывать всё, что накопилось с 1940 года, когда казахский окончательно перевели на кириллическую графику? Какие можно предположить сложности в этом направлении?

Сказали о выделении 115 млн долларов, но это же смешно, это чтобы общество не раздражать. Счет пойдет на миллиарды, которые надо будет потратить до 2020 года. Вывески переписать, документы переправить, что, кстати, делать придется всем, независимо от этнической принадлежности, так же как и мириться с поборами, которые будут на местном и на региональном уровне, чтобы переписать.

Всё это непочатый край для энтузиастов делить деньги, но для всех этих энтузиастов места не хватит, желающих предостаточно. Понятно, что это определенная ниша, «кормушка», но это проблема, как в Киргизии - амбиций много, желающих много, а портфелей не хватает.

Я не склонен считать, что из этого ничего не получится. Столицу же он (Нурсултан Назарбаев, - прим. ИА REGNUM ) перенес. Хотя это пробило такие дыры в бюджетах, съело столько денег, которые теоретически могли бы достаться гражданам страны. Здесь примерно то же самое - растянутая во времени большая «Панама» и попил заранее с индульгенцией от возможных проверок. На все эти подготовительные мероприятия, разъяснительную работу и так далее можно списать огромные суммы. Это большое поле для попила с очень размытыми рамками ответственности за то, как эти средства будут расходоваться. Также большая коррупционная составляющая в комиссиях, которые будут писать списки на переводы творческих деятелей, большая коррупционная составляющая для местных чиновников.

Кроме того, есть версия, что это делается для того, чтобы отвлечь население от гораздо более важных для политического класса событий и процессов . От того же транзита власти, от сложной ситуации в экономик е. Все национал-патриоты в казахстанском сегменте интернета бьются вокруг идеи перехода на латиницу , обсуждают ее, обсасывают, пережевывают. Им кинули кость, они и накинулись, начали обгрызать со всех сторон, всё остальное отходит на задний план. Возможно, это конспирология, но Тажин (Марат Тажин , первый заместитель руководителя Администрации президента, - прим. ИА REGNUM ) - известный манипулятор, он прикармливает их, как это происходило на Украине , да не совсем так. Но там заигрались и пустили процесс на самотек. В Казахстане пока этого нет, все национально озабоченные «товарищи» под колпаком у Комитета национальной безопасности, находятся под гораздо более жестким контролем. Пока эта ситуация контролируется.

В ходе совещания Главе государства был представлен проект единого стандарта казахского алфавита на латинской графике , подготовленный с учетом предложений, поступивших в ходе общественного обсуждения.

Президент Казахстана отметил, что реформа государственного языка является одним из важных вопросов программы модернизации общественного сознания.

В эти дни в обществе активно обсуждался вопрос относительно нового алфавита казахского языка. Многие принимали участие в этом. Идея о переходе на латинскую графику зародилась еще с момента обретения нами независимости. Переход казахской письменности на латиницу всегда оставался на моем особом контроле, - сказал Нурсултан Назарбаев.

При этом Глава государства, подчеркнув историческую значимость процесса перехода, указал на необходимость принятия консолидированного решения по этому вопросу.

Ни одна страна в мире так не обсуждала свой новый алфавит со всем народом. Нам важно знать мнение каждого. Более 300 обращений поступили в Администрацию Президента в связи переходом на латиницу. Отрадно, что и молодежь поддержала этот процесс, - сказал Президент Казахстана.

Нурсултан Назарбаев обратил внимание на активное участие ведущих общественных объединений, научных кругов и широкой общественности страны в обсуждении проекта нового алфавита казахского языка.

Во время встречи о результатах проведённой работы Главе государства доложили руководитель Института языкознания имени А.Байтурсынова Е.Кажыбек и директор республиканского координационно-методического центра развития языков имени Ш.Шаяхметова Е.Тлешов.

Заслушав отчет и мнения участников встречи, Президент Казахстана остановился на отдельных вопросах, требующих особого внимания.

В целом я поддерживаю основные направления проводимой работы. В ходе реализации проекта был учтен мировой опыт. Это очень важно. Вместе с тем, следует продолжить информационно-разъяснительную работу в отношении процесса перехода казахского алфавита на латинскую графику, - сказал Нурсултан Назарбаев.

Глава государства особо подчеркнул, что реформа не должна наносить вред развитию других языков и нарушать права граждан.

Переход казахского языка на латиницу ни в коем случае не затрагивает права русскоязычных, русского языка и других языков. Использование русского языка на кириллице остается без изменений. Он будет также продолжать функционировать. Переход на новый алфавит облегчит изучение казахского языка, - сказал Президент Казахстана.

Нурсултан Назарбаев отметил, что переход на латиницу является весьма сложным процессом, цель которого заключается в создании условий для дальнейшего развития казахского языка и включения его в мировое информационное пространство.

Кроме этого, Глава государства указал на необходимость подготовки учителей и методической базы для внедрения нового алфавита в систему образования и поручил Правительству разработать план его поэтапного введения.

В завершение Президент Казахстана поблагодарил всех казахстанцев, ученых и языковедов за поддержку и активное участие в реализации реформы казахского алфавита.


Тщеславие. Тем, которые думают как на новом алфавите написать цирроз, Энгельс, Эфиопия и т.д.:

Это я объяснил)))

П.С. Я не филолог. Как понял сам, так и объяснил.
И бабло.... Я так понял, что не дай президенту на подпись (я про алфавит), то он и подпишет...посути все одно, главное как можно быстрей принять, а после хоть потоп...настораживает меня это...
Не знаю нужен ли нашему государству новый алфавит, но точно знаю, что не хочу платить за это! Да и понять не могу как это нам поможет интегрироваться...мы как ни крути страна третьего мира, никак для них не лучше того же Пакистана...
Надеюсь примут верное решение. Alg"a Qazaqstan!! Alǵa Qazaqstan!! Я лично считаю что эта вторая волна ломки осознания государственности отодвинет всю страну на несколько шагов назад.Первая волна отречения от постсоветского наследия уже похоже прошла и ослабла. Вторую волну нужно сделать именно сейчас и именно при нынешнем президенте, потому как следующий кто придет на его место, думаю, вряд ли озаботится такой проблемой. Есть более насущные проблемы, требуемые решения. И это, как это ни странно, не продолжение жизни центра ЭКСПО. У нас в некоторых городах воду дают по расписанию и газа нет и канализации и больницы с аптеками.
Думаю что в данном случае пострадают прежде всего представители коренного населения. Потому как нагнули неспрося и без референдума. Решили все срочняком.
Все специалисты и технари будут переучиваться, все педагоги, врачи, абсолютно все заново будут учиться читать и писать. И если сейчас у кого-то есть шанс вылезти зная родной язык читая и владея письмом на кириллице, то после введения латиницы этот слой населения отвалится от социума и вылезет не скоро. Нагнули своих же ради их же призрачного блага. В чем заключается плюс интеграции экономик стран имеющих разный или одинаковый алфавит я никак вкурить не могу.
Теперь о самом страшном, о бюджете. Будет периименовываться и переделываться абсолютно все документы. Это названия и таблички областей городов, улиц, районов. Изменения информации на топографических картах. Изменение документооборота. Все техпаспорта, паспорта, уд.личности, все госакты, все вывески все журналы и книги, в общем всего и не перечислишь. Это охренеть какой движняк! Все Электронные государственные порталы и программы, все норматыивые документы и подзаконные акты и пр. документацию. Одним словом звездец!
Просто представить сложно сколко это будет стоить. Кто нибудь проводил исследования из чинушей? кто-то озвучил хотя бы приблизительную стоимость перехода? Я думаю полная стоимость достигнет суммы в 12 нолей. И большую половину из них, я думаю опять-таки переложат на наши плечи.Тупо заставят менять все документы БТИ и пр. удостоверения, документы на транспорт, бизнес, недвижимость. Вот тогда как заинтегрируемся! тогда как заживем! Как попрем вверх! правда уже со склеенными ластами... Quote:

Почти Т500 млн планируется потратить на освещение перехода на латиницу в социальных сетях через блогеров, сообщается в проекте плана мероприятий по поэтапному переводу казахского алфавита на латинскую графику до 2025 года, опубликованном на сайте электронного правительства Казахстана.

Также отмечается, что бюджет планируется распределить равными долями на каждый год с 2018 по 2025.

Вместе с тем в информационную работу проекта входит создание в первом полугодии 2018 года специальных хэштегов для использования при распространении в соцсетях материалов по переводу казахского алфавита на латинскую графику, а также на постоянной основе делать публикации в популярных среди молодежи соцсетях мотиваторов, постов на государственном языке по латинской графике. Как указано в документе, финансирования данная работа не требует.

Как сообщалось ранее, согласно проекту, более Т200 млрд планируется потратить на переиздание учебников, написанных на казахском языке на латинскую графику


Если мне достанется кусочек этого "пирога" я руками и ногами "ЗА", а потом "хоть трава не расти". Думаю именно так думают многие сторонники латинизации. Quote:

У восточных руководителей Центральной Азии есть желание стать Европой, «хотя находятся они глубоко в Азии

Я бы последнее слово изменил на" в ж....е". Кто полезнее для страны - дворник или депутаты, министры, учёные-филологи, расходующие народные деньги на сомнительные проекты? Есть ли
чиновник, который из угрызений совести уволился и открыл СТО или что то подобное?

Цитата: bolatbol от 22.02.2018 06:05:50
Кто полезнее для страны - дворник или депутаты, министры, учёные-филологи, расходующие народные деньги на сомнительные проекты? Есть ли
чиновник, который из угрызений совести уволился и открыл СТО или что то подобное?

Электрики, брат, без них - никак. Господа из правительства, если хотите "понтануться" перед всем миром, сделайте как в ОАЭ - каждому вновь родившемуся гражданину РК на депозит 100 штук$ кидайте....хотя нет, лучше 200 (мы же круче всех). И да, введите строгий запрет на работу для граждан свыше 5 часов в неделю. Уверяю вас, о нашей стране заговорят даже обитатели Северного Полюса Я не против латинницы... Мне просто пофигу
Но уверен в том, что этот алфавит откинет образование лет на 50 назад...
Хотя что я говорю... Необразованными людьми легче рулить

Цитата: GoodZone от 22.02.2018 08:15:05
А мне бы хотелось чтобы провели нормальный независимый референдум по этому поводу. Ведь это касается каждого казахстанца, а принимают решение где-то в кулуарах... пусть каждый выскажется и потом уже по результатам будет принято решение, это честно и правильно... но нас не спрашивают и это напрягает - хочется чтобы мое государство относилось ко мне по-людски...

Цитата: roden от 22.02.2018 05:12:04
Тем, которые думают как на новом алфавите написать цирроз, Энгельс, Эфиопия и т.д.:
например, на русском языке Micheal - Майкл, cirrhosis - цирроз, Ethiopia - Эфиопия, Beijing - Пекин и т.д. пишутся под лад своего алфавита, т.е. изначально никакой язык не старается точно передать звуки другого языка введением новых букв или переделкой своего языка.

Қазақ - Казах, Көкшетау - Кокчетав, Шымкент - Чимкент и т.д. пишутся на русском (не подстраиваясь под звуки казахского языка). После оберетения независимости немного переделали русские варианты: Кокшетау, Шымкент.

Англичане тоже не подстраиваются под русский язык: Москва - Moscow, Александр - Alexander. На русском по другому слышится, на английском по другому.

Я сам не против и не за латиницу, я объясняю это тем, которые говорят про выпавшие буквы ц, ь, э, щ и т.д. Их в казахском языке получается не было. Изначально когда казахский язык делали на кириллице, добавили специфичные буквы казахского языка и специфичные звуки русского языка для казахского. Получилось 42 буквы.

На казахской латинице английские, русские, китайские и т.д. слова будут писаться через правила казахского языка.

Это я объяснил)))

П.С. Я не филолог. Как понял сам, так и объяснил.

В старом казахском не было кучи звуков и букв. например, не было "в" и "ф". давайте их все выкинем. и пусть остальной мир подстраивается. выкинем все заимствованные слова и придумаем новые варианты с учетом особенностей старого языка. ведь Т-Традиции. "автобус" станет "аптобыс", "поезд" станет "пойыз" (упс, кажется был такой вариант, да и "й" тут не к месту) и тд и тп.
к чему я всё это? к тому, что современный казахский язык впитал в себя новые звуки и буквы, без них не обойтись. он этим и богат, что очень много звуков под самые разные слова. и упрощать его - значит, откатываться назад. PS. про күйсандық, ғаламтор и прочие сымтетік"и шутить, наверное, уже бородато... А почему бы нам на иероглифы не перейти? Взгляните на Китай, Японию, Южную Корею. Экономика там прёт куда быстрее чем в Европе.

Цитата: GoodZone от 22.02.2018 08:15:05
А мне бы хотелось чтобы провели нормальный независимый референдум по этому поводу. Ведь это касается каждого казахстанца, а принимают решение где-то в кулуарах... пусть каждый выскажется и потом уже по результатам будет принято решение, это честно и правильно... но нас не спрашивают и это напрягает - хочется чтобы мое государство относилось ко мне по-людски...

С нормальным и независимым референдумом не получится, не умеют уже по другому проводить

Цитата: Zoggyla от 22.02.2018 08:17:27

Цитата: GoodZone от 22.02.2018 08:15:05
А мне бы хотелось чтобы провели нормальный независимый референдум по этому поводу. Ведь это касается каждого казахстанца, а принимают решение где-то в кулуарах... пусть каждый выскажется и потом уже по результатам будет принято решение, это честно и правильно... но нас не спрашивают и это напрягает - хочется чтобы мое государство относилось ко мне по-людски...

Как думаете с какой вероятностью можно предсказать ожидаемый итог референдума?




Цитата: GoodZone от 22.02.2018 09:22:08

Цитата: Zoggyla от 22.02.2018 08:17:27

Цитата: GoodZone от 22.02.2018 08:15:05
А мне бы хотелось чтобы провели нормальный независимый референдум по этому поводу. Ведь это касается каждого казахстанца, а принимают решение где-то в кулуарах... пусть каждый выскажется и потом уже по результатам будет принято решение, это честно и правильно... но нас не спрашивают и это напрягает - хочется чтобы мое государство относилось ко мне по-людски...

Как думаете с какой вероятностью можно предсказать ожидаемый итог референдума?

Сложно однозначно сказать, но можно логически порассуждать:
1. анализ нац состава жителей говорит о том, что к кирилице склонны примерно 25-28 %, это русские, немцы, украинцы и прочие народы, для которых кирилица исконно родная - предположим, что они выскажутся против...
2. Примерно 65-70 % - казахи, узбеки здесь все значительно сложнее и именно эта группа будет определяющей... предположим что от 30 до 50 % этой группы выскажутся против, то есть это 20-35% от общего числа...
3. группа прочие - 4-7 % ну еще 2-4 % против.

Итого что мы имеем? - диапазон от 47 до 55 %.

Но опять же я могу ошибаться... мы на юге живем и не видим всей ситуации... на севере она, думаю будет совсем иной, она будет отличаться в городе и ауле, у человека с высшим образованием и без него, будет зависеть от активности населения... в общем опрос можно замутить, хотя вроде он уже был...

Это может быть и так, когда голосуешь находясь в этаком вакууме, а вот если деньгами? 10000 тн один голос "за", "против" - нисколько. И вот на эти самые деньги и провести переход.
ЗЫ. Конечно это шутка, но допустим совершенно чистый и прозрачный референдум, хотя, почему бы не перейти за счет лобби? Банкет за счет страждущих. Сверху всё видно и плевали они с высокой колокольни на наше мнение. Не так, так через одно место, но сделают как хотят. Стране нужны фундаментальные изменения, в экономике не получается, будем менять письменность.
Если честно, я тоже не поддерживаю латиницу. Но вопрос сейчас в другом? Вверху комментирующие знают казахский на кириллице? 1 причина. Как можно дальше дистанцироваться от любого возможного влияния России
2. Сделать собственное взрослое население враз неграмотным. Для детей - школьные реформы, для взрослых - латиница. И всё - делай, что хочешь с таким населением
Всё! Остальное - жалкие попытки найти оправдания

Гости, модераторы и организаторы диалоговой площадки обсудили статью Главы государства Нурсултана Назарбаева «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания».

«Мы сегодня обсуждаем перспективы перехода казахского языка на латинскую графику. Специально для этого мы пригласили поучаствовать в диалоговой площадке экспертов, депутатов, руководителей и членов узбекского, туркменского, кыргызского и белорусского этнокультурных центров, членов Молодежного крыла «Жас Отан», сотрудников Центральной детско-юношеской библиотеки столицы», ― сказала во вступительном слове первый заместитель председателя Сарыаркинского районного филиала «Нұр Отан» Баглан Алимгазина.

Депутат маслихата Астаны, директор школы-лицея №59, куратор экспертной группы «Образование» партии «Нұр Отан» Зауре Жусупова рассказала, что молодому поколению будет несложно перестроиться на латинскую графику письма.

«Молодежь и те, кто пользуются интернетом, знает английский язык, они безболезненно перейдут на латиницу. Главное, чтобы сейчас была разработана предельно грамотная и четкая программа перехода. Переход должен быть плавным. Многие государства постсоветского периода еще на заре своей независимости перешли на латинскую графику. В конце 2017 года Правительство должно разработать и утвердить программу плавного, поэтапного перехода на латиницу», ― рассказала слушателям Зауре Жусупова.

Перед собравшимися выступил также председатель кыргызского этно-культурного объединения «Кыргызстан-Астана» Шавкат Исмаилов.

«Если мы хотим попасть в 30-ку самых развитых стран мира, то нам необходима масштабная реформа. Это то, о чем говорит Президент страны в своей статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания». Реформа должна коснуться и государственного языка, которому необходимо подчиняться глобализации. Сейчас полмира говорит на английском языке, основа которого ― латинская графика. Я знаю английский язык, и мне проще писать на казахском языке латинскими буквами», ― отметил Шавкат Исмаилов.

С докладом на диалоговой площадке выступил и заместитель председателя Астанинского городского филиала Молодежного крыла «Жас Отан» при партии «Нұр Отан» Бакдаулет Жандилдаев. Он рассказал о ключевых векторах статьи Президента, программы «100 лучших учебников мира с разных языков», программы «Туған жер» и ее дальнейшей трансформации в установку «Туған ел», проектах «Духовные святыни Казахстана», «Современная казахстанская культура в глобальном мире» и «100 новых лиц Казахстана».

Напомним, в своей статье «Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру», где говорится о необходимости качественной трансформации массового сознания и модернизации идеологии казахстанцев, президент Нурсултан Назарбаев снова касается идеи перехода на латиницу. В частности, говорится о необходимости до конца этого года по итогам обсуждения с участием ученых, филологов, лингвистов, экспертов разного профиля, путем широкого участия выработать сначала проект алфавита. И уже со следующего года приступить к подготовке учебно-методических материалов и специалистов. К 2025 году, отметил президент, необходимо перевести печать всех книг, периодических изданий и деловой документации на латинский алфавит.